田朴珺对张朝阳的采访你听了没有? 我注意到有两点: 一个是她问张朝阳,你的长期主义和短期指标KPI之间的关系。 说实话,我没有听懂,长期主义是个什么主义? 是不是长远目标的意思? 还有一点,就是平衡她不读平衡,而是发音:balance。 我在外企待过七八年,我知道老员工,还有香港台湾人都喜欢这么说话,白话里夹杂着英文。 张朝阳是麻省理工的博士,在美国9年,说话喜欢带英文可以理解。 但田朴珺为什么也说话夹杂英文? 原来,2011年田朴珺在王石的陪同下,在纽约学了一年表演,可惜表演水平没提高,倒是留学生说话的习惯学会了。 这个习惯,我觉得完全没有必要! 张朝阳的习惯是长期留学经历养成的,而田朴珺是刻意去模仿。
