群发资讯网

1945年,一13岁男孩因精通 日语 ,被日军相中,当上日军翻译官。 日本投降

1945年,一13岁男孩因精通 日语 ,被日军相中,当上日军翻译官。 日本投降 后,他却成了抗日英雄。他是谁?又是怎么成了抗日英雄?他叫陈敏学。 陈敏学出生在1929年的广东深圳东门叶屋村,那时候家里开着小旅店,日子过得紧巴巴的。父亲招呼来往的客人,母亲操持家务,他从小耳濡目染街头的生活。抗日战争爆发前,深圳还算平静,可1937年一切都变了样。日军一步步推进,广东大片土地落入敌手。日军推行日化教育,强迫本地孩子学日语,目的就是培养一批听话的跟班。陈敏学和其他小孩一样,被拉进课堂,从1938年开始学了三年,到1943年已经能说一口流利的日语。这段经历让他接触到日军的各种命令和文件,也为后来埋下伏笔。 日军占领深圳后,生活变得艰难。陈敏学亲眼看到日军在街上搜查,抢夺物资,欺凌百姓。母亲曾被日军士兵推搡侮辱,这件事让他从小就对侵略者产生怨恨。日军为了控制人心,不仅教日语,还起日本名字给他,叫铃木三郎。1943年,日军司令部看中他的语言能力,把他招进去当翻译。他每天处理部队的文件和对话,表面上顺从,实际上开始留意有用信息。日军军官们以为他小小年纪好控制,却没想到他已暗中下定决心不真心效忠。 陈敏学利用翻译职位,接触到日军部队调动和作战计划这些机密。起初他只是观察,后来1943年底,抗日游击队联系上他。东宝抗日游击队查证他没害过人,还帮过本地百姓,就邀请他提供情报。他同意了,任务是记录日军长官姓名、部队番号、兵力和武器情况。他小心抄下这些,晚上偷偷传出。游击队靠这些情报多次截获日军物资,让敌人行动受挫。日军开始怀疑内部有问题,但没查到他头上。这段双面生活让他承受巨大压力,可他坚持下来。 1944年,日军驻地换防,陈敏学离开司令部,转到退役日本兵开的安东洋行继续翻译。这里他偷取更多资料,比如电报内容,先给日军译一份,再藏一份给游击队。游击队打击日军越来越准,日军损失惨重。有一次日军因袭击失败抓捕他,拉到宪兵队审讯,用棍棒打腿部,还灌辣椒水。他没招供,编理由说在执行任务,军官被唬住放了他。这次经历让他更坚定传递情报。 另一次,日军审问一个被抓的人,怀疑手上茧子是拿枪磨出的。陈敏学站出来,说那是布店伙计用剪刀弄的,一句话救下那人。他的反应快,胆子大,超出同龄人。同年,他正式加入东江纵队港九大队沙头角中队,当情报员。接到救人任务,他用职位优势,进入宪兵队牢房区,递钥匙指引逃走路线,成功救出几名抗战人士。这些事迹在队里传开,大家才知这个少年不简单。 东江纵队是活跃在港九地区的抗日力量,陈敏学加入后贡献不少情报。日军在广东的统治越来越摇摇欲坠,游击队活动频繁。陈敏学小小年纪就参与其中,风险极高,但他没退缩。1945年,日本投降在即,日军内部混乱,他继续提供信息,帮助游击队准备接收。8月15日,日本宣布投降,抗日胜利。陈敏学的游击队员身份公开,随队接受日军武器。日军士兵排队投降,他担任翻译传达命令,日军军官看到他时脸色大变。 胜利后,有人因他曾在日军工作误认汉奸,指责他。战友出面证明事实,他才洗清冤屈。东江纵队队长邓华率队入城,陈敏学挎枪参加仪式,老百姓欢迎。战后他没闲着,转行学摄影技术,在深圳国营照相馆工作。从基层干起,一步步到退休。照相馆里他处理胶卷,为人拍照,日子平稳下来。 退休后,陈敏学担任义务治安员,保持正义感。有次遇两个持刀抢匪,他上前制服他们,没减当年胆量。这一生他从少年到老年,经历抗日到和平,始终为国家出力。陈敏学的故事反映出那个时代普通人的抗争,日军侵略带来苦难,他用智慧反击。很多人像他一样,在隐秘岗位贡献力量,抗日胜利来之不易。