1·"If they would only purr for 'yes', and mew for' no ', or any rule of that sort," she had said, "so that one could keep up a conversation!"
“要是它们只在‘是’的时候发出呼噜声,而在‘否’时候发出喵叫声,或有任何类似的规则,”她曾经说道,“那人与猫至少可以继续交谈!”
2·The significance of a remark in the listener's mind is often like a strange cat, which enters the room without making a sound. You don't notice its presence until it gives a "mew."
一句话的意义,在听者心里,常像一只陌生的猫到屋里来,声息全无,过一会儿“喵”一叫,你才发觉它的存在。