1·It is impossible to say at what point along the continuum a dialect becomes a separate language.
要说出同一语言的方言差异到什么程度就成为一种别的语言是不可能的。
—— 《牛津词典》
2·So then I read the part about dialect accommodation.
然后我读了关于方言适应的部分。
3·"I don't understand your Bornholmish dialect," said he at last, angrily, and turning his back upon them.
“我听不懂你们波尔霍尔姆的方言。”他终于生气地说,转过身去背对着他们。
4·Is it a dialect?
它是一种方言吗?
5·Each of these files would define the same properties, but the values for those properties would be customized to the corresponding language or dialect.
这些文件都可以定义相同的特性,但是应当将这些特性的值定制成对应的语言或方言。