群发词典
首页
查询
scarp
英音[ skɑːp ]
美音[ skɑːrp ]
悬崖
常用释义
n.
内斜坡,陡坡;绝壁,悬崖;(壕沟的)内削壁
v.
在……设内斜坡;将……辟成陡坡;磨或切成陡坡;为……筑斜坡
扩展信息
网络释义
变形
悬崖
托福听力分类词汇 - 豆丁网 ... 峭壁 barranca;precipice;steep
悬崖
bluff;e
scarp
ment;scarp 河流 river;stream ...
陡坡
GRE逆序_馆档网 ... eavesdrop 偷听,窃听
scarp
悬崖,
陡坡
warp 翘起,弯曲 ...
马头丘
石油英语词汇(S1)--石油百科 ... scarifier 松土机
scarp
马头丘
scarp-foot spring 崖麓泉 ...
断崖
...东倾斜没入平原区下,其中沿山边与平原间地势明显形成
断崖
(
scarp
),钻探资料该断层落差约50公尺,於忠孝路与德阳路 …
使成陡坡
新浪新浪网 - Dictionary ... scatoma [医]粪结,粪瘤(指肠内...
scarp
悬崖
使成陡坡
scarper 跑开,跑走 ...
连续陡坡
港埠设施专业词汇S-1|港埠设施英语术语翻译... ... 浪形沙丘 sand wave
连续陡坡
scarp
急闪光 scintillating light ...
复数
scarps
第三人称单数
scarps
现在分词
scarping
过去式
scarped
过去分词
scarped
例句
全部
悬崖
Where
the fault
scarp
is
less
prominent
,
the
environments
on
the two
sides
may
be almost the
same
.
在
断崖
不
明显
的
地方
,
两边
的
环境
可能
总是
相同
的
。
A
major
vertical
fault
scarp
formed
during
the
earthquake
was
less
than
1000
ft
from
the
spillway
.
地震
时
形成
的
一个
主要
的
垂直
断层
崖
,
离
溢洪道
不
到
1000
英尺
。
New
scarp
-
---
waste
composed
of
the
residual
materials generated during
production
.
新
废料
——
产品生产
中
含有
金属
余渣
的
废料
。
There
are
Moon
-
reflecting
Dragon
Pond
,
Iron Chain
Precipice and Moer
Scarp
,
etc.
, which are
frightening
and
impressive
.
沟
内
有
龙潭
映
月
、
铁索
崖
、
摩
耳
崖
等
著名
景点
,
令人
望而生畏
、
叹为观止
。
Old
scarp
-
---
Waste
recovered
from
products
used
by
consumers
.
废旧
物
——
消费者
使用
过
的
产品
回收
。
The
scarp
has
slopes
with grades
greater than
60
degrees
.
这个
悬崖
的
斜坡
角度
大于
60
度
。
6
degrees
:
panic
-
people
standing
firm
,
flight
livestock
,
utensils
,
turn
over, the
primitive
hut
damage
,
landslide
scarp
;
6
度
:
惊慌
-
人
站立
不
稳
,
家畜
外逃
,
器皿
翻
落
,
简陋
棚舍
损坏
,
陡
坎
滑坡
;
The Oil and
Gas
Accumulation
Exploration
of
the
North
Scarp
Zone
in
the
Baise
Basin
百色
盆地
东部
坳
陷
北部
陡坡
带
岩
性
油气
藏
勘探研究
Interactive
Analytic
Shaded-
relief
Map
and
Scarp
Marking
交互式
解析
地形
晕
渲
及
悬崖
标注
Rate
Estimation
of
Scarp
Retreat
on
Bank
Slope
at Wanzhou of
Chongqing
重庆
万州
长江
岸
坡
陡崖
后退
速率
的
估计
1·The scarp has slopes with grades greater than 60 degrees.
这个悬崖的斜坡角度大于60度。
同义词
n.
内斜坡,陡坡
abrupt slope
escarpment
更新时间:2025-06-14 02:51