sneeze at
不重视。
常用释义
英式发音
美式发音
基本释义
- 对……打喷嚏:指因鼻腔粘膜刺激而强力、痉挛性地从口鼻中迸发出空气的不自主动作。
- 对……不屑一顾:指对某事物或某人不以为然,不重视。
例句
-
1·You shouldn't sneeze at your boss.你不该对老板不屑一顾。
-
2·Such a good job is nothing to sneeze at.这么好的工作是不容忽视的。
-
3·Running five miles is nothing to sneeze at.跑了五里路是不容忽视的。
-
4·An offer like that is nothing to sneeze at.那样的提议是不容忽视的。
-
5·His marriage proposal is nothing to sneeze at.他的求婚是不容忽视的。
-
6·The rising incidence of allergies is nothing to sneeze at.过敏的发病率逐步攀升,不容忽视。
-
7·I don't understand why he would sneeze at such a rare opportunity.我不懂他为何不珍惜这么难得的机会。
-
8·Let me tell you, friend, 10,000 dollars is certainly nothing to sneeze at!朋友,听我说一句,一万美元绝对不是一笔小钱!
-
9·John finished third in a race with twenty other runners. That is nothing to sneeze at.约翰在二十名选手中跑第三,成绩不算差。
-
10·Why not? Most flu spreads when an infected person coughs or sneezes out droplets of irus. Ferrets infected with the altered 1918 irus didn't sneeze at all.为什么不呢?大多数流感是在一个人感染后咳嗽或打喷嚏时放出病毒小滴进行传播。感染了发生变化的1918病毒的雪貂没有一个打喷嚏。