to say nothing of
更不用说:用于强调某事物更加重要或严重
常用释义
英式发音
美式发音
基本释义
- 更不用说:用于强调某事物更加重要或严重,尤其是在提到其他事物时。
例句
-
1·It was too expensive, to say nothing of the time it wasted.这太贵了,更不用说它浪费的时间了。来源: 《牛津词典》
-
2·Even grown-ups can't lift it, to say nothing of children.连大人都举不起来,更不用说孩子了。
-
3·Both the Romanow Commission and the Kirby committee on health care—to say nothing of reports from other experts—recommended the creation of a national drug agency.Romanow 委员会和 Kirby 卫生保健委员会——更不用说其他专家给出的报告了——都建议建立一个全国性的药品机构。
-
4·Sun clocks worked, of course, only on clear days; water clocks misbehaved when the temperature fell toward freezing, to say nothing of long-run drift as the result of sedimentation and clogging.当然,太阳时钟只能在晴天工作;当温度下降到接近冰点时,水钟就会失灵,长期漂浮的东西因为下沉或堵塞而无法工作。
-
5·Even my mother is in the dark about it, to say nothing of me!这事连我妈都不知道, 别说我了!来源: 《新英汉大辞典》
-
6·She can dance, to say nothing of singing.她会跳舞,歌唱就更不用说了。
-
7·And that's to say nothing of the curse of awards.也就是说没有对奖项的咒骂。
-
8·He can speak English, to say nothing of Chinese.他会说英语,更别提中文了。
-
9·I can't speak English, to say nothing of French.我不会说英语,更别提法语了。
-
10·Many people were badly hurt, to say nothing of damage.三个人受了重伤,更不必说房子的损坏了。
同义词