群发资讯网

返回主页
take the liberty
擅自行动:指在没有得到允许或许可的情况下采取行动。
常用释义
英式发音
美式发音
基本释义
  • 擅自行动:指在没有得到允许或许可的情况下采取行动。
  • 冒昧:指在没有得到允许或许可的情况下做某事,尤其是对他人的行为或言论进行超出常规的干涉。
  • 放肆:指超出适当或礼貌的行为,特别是对他人的行为或言论进行不当的干涉。
例句
  • 1·Wc take the liberty of announcing to you that…
    我们冒昧地向你宣告……
  • 2·I take the liberty of asking you, you are a friend there.
    我冒昧的问你,你是那里的朋友。
  • 3·May I take the liberty of asking you to read this booklet?
    我可以冒昧地请你读读这本小册子吗?
  • 4·We take the liberty to day of sending you samples of wheat.
    今天,我们冒昧送去小麦样品。
  • 5·I should take the liberty of introducing her to my admirable aunt.
    我想斗胆把她介绍给我那可敬的姑母。
  • 6·May I take the liberty of introducing our company and myself to you?
    我可以冒昧介绍我们公司和我本人吗?
  • 7·I take the liberty of introducing to you my firm as an export merchant.
    请原谅我冒昧作自我介绍,我们是一家出口商。
  • 8·Lit the lamp of knowledge, will drive away take the liberty of the dark.
    点燃知识之灯,才会赶走冒昧之暗。
  • 9·Jiuxi 18 Island here is the time to take the liberty, Gaowo the bamboos.
    九溪十八岛,在这里获得的是闲放的自由、高卧的逍遥。
  • 10·How do you contrive to live here without them? if l may take the liberty to inquire.
    假如我有发问自由的话,你在这儿没有书怎么还过得下去的?