stephen green
王志浩(stephen green)
常用释义
基本释义
- 王志浩(stephen green)
例句
-
1·Dr. Stephen Green is a senior economist at Standard Chartered Bank in Shanghai.王志浩博士为上海渣打银行高级经济学家。
-
2·Mr Daniels is one of several bank bosses, including Barclays' John Varley and HSBC's Stephen Green, to step down in recent weeks.丹尼尔斯是最近几周内引退的几个银行老板之一,其他还有巴克莱的约翰。瓦雷和汇丰的史蒂芬·格林。
-
3·Mr Daniels is one of several bank bosses, including Barclays' John Varley and HSBC's Stephen Green, to step down in recent weeks. See article.丹尼尔斯是最近几周内引退的几个银行老板之一,其他还有巴克莱的约翰。瓦雷和汇丰的史蒂芬·格林。
-
4·Stephen Green, a China economist at Standard Chartered noted in a report in early February that at least seven cities saw land prices triple in 2009.渣打银行,中国的经济学家王志浩指出,在二月初,至少有七个城市在看2009年的土地价格增加两倍。
-
5·However, according to Stephen Green, at Standard Chartered, stocks of finished goods are still rising, which will curb production over the next few months.然而,渣打银行的斯蒂芬·格林(Steven Green)指出,产成品存量仍在上涨,这将限制未来几个月的产出。
-
6·Stephen Green, an economist at Standard Chartered, expects China's real export growth to fall to zero by the end of this year and to turn negative next year.渣打银行的经济学家斯蒂芬·格林预计,至今年年末,中国净出口增值将降至零点,明年将呈负值。
-
7·Standard Chartered economist Stephen Green said the statement appeared to be part of an 'education campaign' on the importance of the effective exchange rate.渣打银行(Standard Chartered)经济学家王志浩(Stephen Green)说,胡晓炼的讲话看起来是就有效汇率重要性的一次“教育活动”的一部分。
-
8·Stephen Green, head of China Research of Standard Chartered Bank, said the swap deals would help encourage the use of the yuan as the currency of choice for international trade.渣打银行中国区研究主管王志浩表示,通货互换能够有效促进人民币成为国际贸易货币。
-
9·As part of a wider management reshuffle, chairman Stephen Green will cede responsibility for group strategy to Geoghegan, though Green will continue in a full-time executive role.作为管理层大规模重组的一部分,董事长斯蒂芬·格林(Stephen Green)将会把集团战略制定责任移交给盖根,但格林本人将继续担任全职行政职务。
-
10·Many countries have copied these “striding steel sentries”, as the poet Stephen Spender called them; more than 88, 000 now march across the country’s intermittently green and pleasant land.诗人斯蒂芬斯班德称这些建筑为“大步跨越的钢铁哨兵”,现今许多国家也仿造了这种建筑。 现在英国有88,000多这类的输电塔渐渐断断地矗立在绿色和令人喜爱的土地上。