群发资讯网

返回主页
simultaneous interpreter
同声传译员:在演讲或会议期间实时进行翻译的专业人员。
常用释义
英式发音
美式发音
基本释义
  • 同声传译员:在演讲或会议期间实时进行翻译的专业人员。
例句
  • 1·We need a simultaneous interpreter.
    我们需要一个同声翻译。
  • 2·The simultaneous interpreter needs lots of intelligence and knowledge.
    同时通译者需要许多的智慧和知识。
  • 3·Thee simultaneous interpreter needs lots of intelligence and knowledge.
    同时通译者需要许多的智慧和知识。
  • 4·Even professionals have to work in tandem with another simultaneous interpreter.
    就算是专业人士也要和另一名同声传译员进行合作。
  • 5·My work as a simultaneous interpreter requires strong powers of concentration.
    作为同声传译员,我的工作要求我具备注意力高度集中的本领。 疠。
  • 6·She's a simultaneous interpreter, which means everything that she hears in English comes out in French, her native language.
    她是一位同声传译人员,这意味着她听到英语信息之后,就能用她的母语法语复述出来。
  • 7·I have also spent a couple of years in China, and my work has also included translation and training as a simultaneous interpreter from Chinese to English.
    我在中国生活过两年时间,而且我的工作也涉及过笔译、口译和中英同声传译训练。
  • 8·Simultaneous interpreting is a process of communication achieved with the assistance of the interpreter between two parties who are unable to speak the same language.
    口译是一个译员帮助无法用同一语言交流的交际双方传递信息、实现交际目的的过程。
  • 9·An interpreter told Beijing Daily that it's unlikely Qiao is able to do simultaneous interpreting with her eyes closed and no pen in her hand.
    一名口译员在接受《北京日报》采访时表示,像乔菲那样闭上眼睛、手里不拿笔而进行同声传译是不太可能的。
  • 10·The vast majority of exercises in interpreter training are quite simply consecutive or simultaneous interpreting.
    大部分是非常简单的交传或同传口译练习。