群发词典
首页
查询
same pace
相同的步伐:指两个或多个人以相同的速度或节奏行动。
常用释义
相同的步伐:指两个或多个人以相同的速度或节奏行动。
例句
全部
Finally
,
he
said
appreciation
was
likely
to resume
eventually
at
the
same
pace
as
prior
to mid-2008
,
in other words about
7
percent
a
year
.
该
人士
还
指出
,
人民币
最终
的
升值
步伐
可能
与
2008年
中期
以前
相同
,
即
每年
7%
。
Beside
him
,
the
girl
walked
at
the
same
pace
,
just
out
of
step
with
him
.
在
他
旁边
,
那个
女孩
以
同样
的
步
速
走路
,
只是
迈步
与
他
不同
。
CHINA
will
not
continue
to
grow
at
the
same
pace
as it has
done
recently
,
or
suck
in
as
many
raw materials
,
if
its
leaders
get
their
way
.
如果
其
领导人
由
着
性子
来
,
中国
将
无法
以
现有
的
速度
继续
发展
,
或
吸
进
同样
多
的
原材料
。
One of
the
tough things
about
races
is
that
you
have
to
feel
like
you
are
running
faster
as the
race
goes on
just
to
stay
on the
same
pace
.
关于
比赛
的
问题
之一
是
随着
比赛
的
进行
,
您
感觉
上
是
越
跑
越
快
,
实际上
只是
保持
同样
的
配
速
。
With
the
reform
and
opening-up policy
,
as
the
economy
develops
in
the
same
pace
with the
world
,
various
new
problems
came
out
.
随着
改革开放
,
我国
经济
与
世界
同步
,
各种
新
的
问题
也
随
之
而
来
。
Whether
Chinese
buying
continues
to
increase
this
year
at the
same
pace
could
be
an
important
factor
in the
outlook
for the
Treasury
market
.
今年
中国
是否
继续
以
同样
的
步伐
增持
美国
国债
,
可能
是
影响
该
市场
前景
的
重要
因素
。
"
I
had
a
crew
of
Russians
once
,
"
he
says
, "and it wasn't
that
they
were
lazy
,
but
the Russians are
always
at the
same
pace
.
"
“
有
一次
我
带
了
一
队
俄罗斯
船员
”,
他
说
,“
并不是
说
他们
懒惰
,
而是
俄罗斯
人
总是
那个
节奏
。”
In
fact
,
most
employers fill
job
openings at the
same
pace
,
or
even
an
increased
pace
, during the hottest
months
of
the
year
.
事实上
,
即使
在
一
年
中
最热
的
几个
月中
,
大多数
公司
的
招聘
节奏
也
没有
放缓
,
或许
甚至
会
加快
招聘
的
步伐
。
Read at the
same
pace
all the time
.
Speed
up
or
slow
down
,
depending
on
your
baby
's
interest
.
不要
永远
用
同一
语速
,
快
或者
慢
,
由
你
的
孩子
的
兴趣
来
决定
。
Computer
assisted
design
(
CAD
)
tools
have
not
evolved
at
the
same
pace
as the
silicon chip
manufacturing
industry
.
计算机
协助
的
设计
(
CAD
)
工具
未
演变
在
节奏
和
硅片
制造
工业
一样
。
That
long distance
runner
was
able
to
sustain
the
same
pace
for
hours
.
那
长跑
选手
能
一连
几
小时
保持
同样
的
速度
。
Yet
Wal-
Mart
continues
to
open
stores
at
the
same
pace
despite
this
saturation
.
然而
,
面对
如此
饱和
的
市场
,
沃尔玛
仍
以
同样
的
速度
继续
开设
新店
。
The
lone
and
distinguished,
one
stop
,
educational
solution
combines
English
and
Arts
at
the
same
pace
as
American
schools
.
国内
唯一
与
美国
同步
的
英语
教育
+
艺术
培养
一
站
式
教育
解决方案
。
The
unprecedented
speed
of
change
is
threatening
social
and
environmental
systems
that
cannot
adjust
at
the
same
pace
.
速度
空前
的
变化
正在
威胁
着
无法
以
同样
的
速度
调整
的
社会
和
生态
系统
。
The
author
regained
the
same
pace
that
he
'd
originally
planned
,
and the
characters
moved through their relationship joyfully and
peacefully
.
作者
恢复
了
他
最初
计划
好
的
步调
,
故事
中
的
人物
和平
友好
,
相处
愉快
,。
But
it
thinks
the
economy
can
expand
from this lower
level
at
the
same
pace
as
before
,
2
.
75%
a
year
, and that is
optimistic
.
但
财政部
乐观
地
认为
经济
能够
像
以前
一样
以
每年
2.75%
的
水平
增长
。
France
,
the
second
largest
,
grew
by
0
.
3%
, the
same
pace
it had
managed
in
the
second
quarter
.
第二
大
经济
体
法国
增长
了
0.3%
,
与
二
季度
持平
。
If
things
keep
up at the
same
pace
,
sometime
in
the
next
few
months
they
're going to
have
blocked
every
IP
in
China
.
如果
事情
坚持
在
相同
的
步伐
,
在
下
几个
月
曾经
他们
可能
在
中国
堵塞
每
IP
。
His
hold
on
power
and
influence
on
events
in his
country
have
regressed at
the
same
pace
as
his
health
.
他
对
权力
的
掌握
以及
对
国家
事件
的
影响
,
已经
按照
其
健康
一样
的
速度
不断
倒退
。
It
is
also
important
to
note
that
development
in each
of
these
three
areas
may
not
proceed
at the
same
pace
.
同样
重要
的
是
,
我们
还
应
注意
到
这
三个
领域
的
发育
可能
不是
以
同样
的
速度
进行
的
。
The
runner
was
able
to
sustain
the
same
pace
for
hours
.
那个
运动员
耐力
真
好
。
你
说
,
以
这样
的
速度
他
可以
坚持
跑
几个
小时
:
Runners
are
often
creatures
of
habit
-
-
we
run
the sameroutes
,
at the
same
pace
,
usually
during the
same
time
of day
.
跑步
者
往往
是
墨守成规
的
生物
--
我们
跑
同样
的
路线
,
同样
的
速度
,
常常
还
是
同样
的
时间
。
The
crisis
has been
partially
concealed
as
the
euro
and
the
dollar
are
depreciating
almost
at the
same
pace
.
危机
部分
的
隐藏
当
欧元
与
美元
几乎
同时
贬值
。
But
there
is
some
uncertainty
if
work
will
continue
to
flow
from
American
companies
at the
same
pace
under
a
new
U.
S.
administration
.
不过
,
美国
新
政府
上台
后
,
美国
公司
是否
还
会
像
现在
这样
向
印度
输送
业务
还
是
个
未知数
。
But
contrary
to
some
excited
forecasts
,
the
growth
of
emerging
economies
is unlikely to
continue
at the
same
pace
,
or
in
a
straight line
.
但是
和
一些
乐观
的
预测
相反
,
新兴
市场
的
经济
增速
无法
持续下去
,
至少
不会
持续
快速
增长
。
But
the
question
is
whether
grassroots
politics
will
evolve
at
the
same
pace
.
但
问题
在于
草根
政治
是否
会
以
同样
的
步伐
发展
。
The
domestic
brands
are
not
many
stores
,
only this one,
with
London
,
Tokyo
to
maintain
the
same
pace
popular
.
不少
品牌
国内
都
没有
专卖店
,
只此一家
,
与
伦敦
、
东京
保持
同一
流行
步调
。
Can
the
economic
growth
rate
and
the
income
increase of
middle
and
low-income households be at the
same
pace
?
中国
经济
增长率
和
中
低收入
者
的
收入
增长率
能够
吻合
吗?
third
,
history
has
not
unfolded at the
same
pace
globally
.
第三
,
历史
的
进程
进度
却
不是
全球
同步
。
Indeed
,
it
's
interesting
to
note
that the
rates
are
falling
at
very
nearly
the
same
pace
.
事实上
,
注意
到
这
两个
比率
在
以
非常
相似
的
速度
下滑
这
件事
是
蛮
有趣
的
。
更新时间:2025-06-11 12:09