run the show
掌控局面
常用释义
英式发音
美式发音
基本释义
- 掌控局面,领导:指在某个组织、团队或活动中担任主导角色,掌握决策权和控制权。
例句
-
1·He is the one who loves to run the show.他是一个喜欢操纵一切的人。
-
2·It USES machine language to run the show.它使用的是机械语言。
-
3·Little spotted deer, could you run the show for us?咱们请小梅花鹿来做主持人吧。
-
4·Then run the show run command to see your configuration.然后运行show run命令查看配置。
-
5·And let's face it, money gives men the power to run the show.我们必须面对事实,金钱让男性有了操控一切的权力。
-
6·And let's face it, money gives men the power to run the show.我们必须面临事实,金钱让男性有了操控十足的权利。
-
7·But before you can get started, you'll need to set up the server to run the show.在开始之前,首先需要设置服务器。
-
8·We know he let the hyenas run the show and eat whatever they wanted, but come on.我们知道,他让鬣狗运行表明,吃什么,他们希望,但来。
-
9·Fair warning: If you want to run the show, get ready to give everything — and then some.客观地告诫:如果你想去做,做好准备去付出一切——然后是一部分。
-
10·Several NATO Allies, including Britain and Italy, had urged the 28-member alliance to run the show.包括英国与意大利在内的一些北约成员国已经呼吁这个由28个成员国组成的机构接管此事。