群发资讯网

返回主页
rub elbows
亲近交往:与某人密切交往或社交。
常用释义
英式发音
美式发音
基本释义
  • 亲近交往:与某人密切交往或社交。
例句
  • 1·I've never gotten a chance to rub elbows with you.
    我从没有得到过和你交往的机会。
  • 2·You want him to rub elbows with your other passengers?
    你想他和其他乘客坐一起么?
  • 3·She always told me not to rub elbows with those people.
    她总是叫我不要和那些人交往。
  • 4·Apparently she prefers not to rub elbows with his friends.
    她明显地不喜欢和他的朋友交往。
  • 5·It will be interesting to rub elbows with all those famous people.
    和那些有名的人交往将会很有趣。
  • 6·My parents are worried that I might rub elbows with the wrong people.
    我父母亲担心我可能和不正当的人交往。
  • 7·If you travel across America by bus, you rub elbows with all sorts of people.
    如果你乘坐汽车环游美国,你会与各种各样的人交往。
  • 8·He likes to rub elbows with important people. It gives him a feeling that he's important too.
    他喜欢与要人交往,这使他感到自己也显要起来。
  • 9·This "squeeze" the word really is not blowing out, and simply to rub elbows with each point, can sit the chances of a seat may only 0.1%.
    这个“挤”字还真不是吹出来的,简直到了摩肩接踵的地步,能坐到座位的机率可能只有0.1%。
  • 10·Many professional organizations host socials, giving people from different companies a chance to rub elbows over cocktails and ice breaking activities.
    许多专业的组织都会组织社交活动,让来自不同公司的人有一个机会通过破冰活动来认识其他人。