群发资讯网

返回主页
rock the boat
可能导致问题或冲突。
常用释义
英式发音
美式发音
基本释义
  • 搅局:指在稳定的情况下引起麻烦或争议,尤其是在团队或组织中。
  • 引起麻烦:指采取行动或表达观点,可能导致问题或冲突。
例句
  • 1·She was told to keep her mouth shut and not rock the boat.
    有人叫她闭嘴,不要招惹是非。
    来源: 《牛津词典》
  • 2·How does the ocean rock the boat?
    大海是怎样摇摆着那只船?
  • 3·Why rock the boat and change anything?
    为什么不摇动船只改变一切事情呢?
  • 4·Don't rock the boat or it will capsize!
    不要摇晃小船,否则它会翻的。
  • 5·Things are progressing well don't rock the boat.
    事情进行得很顺利,不要无风生浪。…“无风生浪”。
  • 6·A. Concede, once again. You don't like to rock the boat.
    又一次做出让步,你不喜欢找麻烦。
  • 7·They do not want to rock the boat when things are unstable.
    他们不希望在不稳定的时候惹事。
  • 8·If you say, "don't rock the boat," that means don't cause trouble.
    如果你说,Dont rock the boat,意思是别制造麻烦。
  • 9·Things are progressing well don't (do anything to) rock the boat.
    事情进行得很顺利——(千万)不要无风生浪。
  • 10·What it needs is cheap labor and factories, and no one to rock the boat.
    它所需要的是廉价劳动力和工厂,并且没有人来捣乱。