群发资讯网

返回主页
pound of flesh
血债:指为了履行协议或惩罚而要求支付的代价或惩罚。
常用释义
英式发音
美式发音
基本释义
  • 血债:指为了履行协议或惩罚而要求支付的代价或惩罚。
例句
  • 1·Take my pound of flesh.
    要求得到我应得的那磅肉。
  • 2·I desire my pound of flesh.
    我要求给我应得的那一磅肉。
  • 3·I desire my pound of flesh.
    我想要我的那一磅肉。
  • 4·Give me my pound of flesh!
    把那一磅肉判给我!
  • 5·Take your pound of flesh!
    割走你要的那一磅肉吧!
  • 6·You must cut off one pound of flesh.
    你必须割下整一磅肉。
  • 7·Do you still ask for this pound of flesh?
    你还要求得到这一磅肉吗?
  • 8·I have sworn to heaven to have my pound of flesh.
    我已经对天发誓要得到我的一镑肉。
  • 9·According to the law, Shylock may have a pound of flesh.
    根据法律,夏洛克可以得到一磅肉。
  • 10·Shylock gets ready to cut his pound of flesh from Antonio.
    夏洛克正准备从安东尼奥身上割一磅肉。