群发资讯网

返回主页
poker face
面无表情的脸:一张面无表情的脸
常用释义
英式发音
美式发音
基本释义
  • 面无表情的脸:一张面无表情的脸,不透露出个人的想法或感受,特别是在扑克牌游戏中使用。
例句
  • 1·He maintained a poker face.
    他一直面无表情。
    来源: 《牛津词典》
  • 2·She managed to keep a poker face.
    她设法不露出任何表情。
    来源: 《柯林斯英汉双解大词典》
  • 3·In business a poker face can be very useful.
    在生意场上,不露声色会非常有用的。
    来源: 《柯林斯英汉双解大词典》
  • 4·My boss is a real poker face.
    我老板就是张扑克脸。
  • 5·She has such a poker face!
    她有张不漏声色的脸!
  • 6·I always keep a complete poker face.
    我总是绷着一张脸。
  • 7·He always keeps a complete poker face.
    他老是一副死板板的面孔。
  • 8·Keep a Poker face in business situations.
    要保持一种办现公事时一本正经的神态。
  • 9·The athlete kept a poker face before the game.
    运动员在比赛前很镇定。
  • 10·A poker face is one without expression or emotion.
    扑克脸表示某人没有任何情感表达。