1·Economist Carl Weinberg believes the negative effects of plunging oil prices are overwhelming the positive effects of cheaper oil.
经济学家卡尔·温伯格认为,油价暴跌的负面影响正在超过油格低廉的积极影响。
2·With the stock market plunging, we've heard plenty of warnings that a "pullback" in consumer spending could trigger another recession.
随着股票市场的暴跌,我们耳边又充斥着消费量下降可能会引发又一轮衰退的警告声。
3·The recession was supposed to be class blind, since job losses, plunging asset values, declining wages and the credit crunch have hit all levels of society.
衰退本来应该是无分阶级的,因为失业、资产价格暴跌、工资下滑和信贷危机影响了社会所有阶层。
4·In Florida, Nevada and Arizona the story is similar: plunging house prices, rising foreclosures and disproportionate increases in unemployment.
佛罗里达、内华达和亚利桑那州的情形也差不多:暴跌的房价,没收房屋的骤增以及飞速提高的失业率。
5·Residential construction was growing at an annual rate of 3.3% in the final three months of the year after plunging at a 27.3% rate in the July-September quarter.
自去年第二季度住宅建设以27.3%的速率暴跌后,第四季度平均增长率达到3.3%。