群发资讯网

返回主页
pie in the sky
空中的馅饼:指不切实际的企业或繁荣的前景。
常用释义
英式发音
美式发音
基本释义
  • 空中的馅饼:指不切实际的企业或繁荣的前景。
例句
  • 1·This talk of moving to Australia is all just pie in the sky.
    移居澳大利亚之说纯属异想天开。
    来源: 《牛津词典》
  • 2·This is not just pie in the sky. Energy.
    这不是天上掉下的馅饼而已。
  • 3·To outlaw deficits is a pie in the sky.
    宣告赤字非法是空想。
  • 4·I was promised the pie in the sky by and by.
    允诺日后有我的好处,但这多半是空头支票。
  • 5·So much for fair values being academic pie in the sky.
    公允价值不应该被当成天空中的学术馅饼。
  • 6·Their plans to set up their own business are just pie in the sky.
    他们创办自己公司的计划只不过是空想罢了。
  • 7·His dream of being hired as an editor proved to be pie in the sky.
    他当编辑的梦想证明不过是竹篮打水一场空。
  • 8·Their plans to set up their own business are just a pie in the sky.
    他们要创办自己公司的计划犹如天上的馅饼,希望十分渺茫。
  • 9·Work and pray, live on hay, you'll get PIE IN THE SKY when you die!
    劳动吧!祈祷吧!靠干草过活吧!死后你就会得到天国的馅饼!
  • 10·The true regeneration of devastated Docklands seemed like pie in the sky.
    遭毁坏码头区的真正重建看起来希望渺茫。