群发资讯网

返回主页
marriage vows
婚誓:新人在婚礼上所作的承诺或誓言
常用释义
英式发音
美式发音
基本释义
  • 婚誓:新人在婚礼上所作的承诺或誓言,表达对彼此的爱、尊重和支持,通常包括忠诚、忠诚和在疾病和健康、贫穷和富裕中相互扶持的意愿。
例句
  • 1·I took my marriage vows and kept them.
    我结婚时立下了誓言而且一直信守诺言。
    来源: 《柯林斯英汉双解大词典》
  • 2·The part where we exchanged marriage vows.
    互诉结婚誓词的那幕。
  • 3·I have tried to make marriage vows mean what they say.
    我一直尝试兑现婚姻誓言。
  • 4·Minister: Let us pray for this man and woman as they make their marriage vows.
    牧师: 这对男女做了他们的婚姻宣誓,让我们为他们祷告。
  • 5·We'll exchange marriage vows and put wedding rings on each other's ring finger.
    我们要互誓婚约, 并将戒指戴到爱人的左手无名指上。
  • 6·Marriage vows are promises a couple makes to each other during a wedding ceremony.
    结婚誓言是婚礼上夫妻双方对彼此所做出的承诺。
  • 7·Just as same as marriage vows: Though the best and the worst, I will always be there.
    就如同结婚誓言:不管顺境还是逆境都会不离不弃。
  • 8·Cheryl and Ashley are apparently planning to renew their marriage vows, so maybe Fisher is on to something.
    很显然谢尔丽和阿什利正计划复合,或许费雪还真有些道理。
  • 9·When Ramona on The Real Housewives of New York reaffirmed her marriage vows, she rented a yacht for her girlfriends to loll about on.
    罗蒙娜在《纽约真正的主妇》节目中重申了她的结婚誓言,她租用了一艘游艇让自己的女友们在上面休闲。
  • 10·The classic marriage vows may urge "for richer, for poorer, " but concealing financial activities from a spouse is hardly a new strategy.
    经典结婚的誓言可能强调“无论贫穷和富有”,但配偶隐瞒财产行为并不是一项新现象。