limitation period
诉讼时效期限:指自法律规定的权利受到侵害之日起
常用释义
英式发音
美式发音
基本释义
- 诉讼时效期限:指自法律规定的权利受到侵害之日起,权利人可以向法院提起诉讼的最长时间。
例句
-
1·The expiration of the limitation period does not extinguish the right.时效期间届满不毁灭权利。
-
2·The limitation period shall be counted anew from the time of discontinuance.自中断时起,时效期间重新计算。
-
3·The time limitation period shall be recounted from the time of the interruption.从中断时起,仲裁时效期间重新计算。
-
4·The limitation period for arbitration shall be calculated anew from the time of discontinuance.从中断时起,仲裁时效期间重新计算。
-
5·The counting of the limitation period shall be resumed when the cause of suspension no longer exists.自中止时效的原因消除之日起,时效期间继续计。
-
6·The limitation interests after the expiration of the limitation period are allowed to freely manage by the obligor.对于时效期间届满后的诉讼时效利益允许义务人自由处分。
-
7·In any accident, the maximum limitation period is ten years beginning on the day after the day the right can be exercised.任何情况下最长时效期间为十年,自能够行使权利之日的次日起计算。
-
8·A right may still be rearia on as a defence while the expiallowance of the limitation period for that right has been asserted.即便权力的时效期间届满已经提出,仍可根据此权利作为抗辩。
-
9·Damage claims by the Buyer arising from a defect are subject to a limitation period of 1 year from the date of the transfer of risk.买方由于货物缺陷提出索赔要求的时效期为从风险转移之日起一年。
-
10·The time limitation period for arbitration shall be counted as of the date when a party knows or should know that its right has been violated.仲裁时效期间从当事人知道或者应当知道其权利被侵害之日起计算。