群发资讯网

返回主页
in the doghouse
处于麻烦之中。
常用释义
英式发音
美式发音
基本释义
  • 陷入困境:因为某人生气而处于困境中,处于麻烦之中。
例句
  • 1·Her husband was in the doghouse for leaving her to cope on her own.
    她的丈夫因弃她于不顾而引起公愤。
    来源: 《柯林斯英汉双解大词典》
  • 2·Down at the Institute, I was in the doghouse.
    在研究所里,我就是住在一个狗窝里。
  • 3·She might tell him that he is in the doghouse.
    她可能会告诉丈夫,他被打入冷宫了(in the doghouse)。
  • 4·She might tell him that he is in the doghouse .
    她可能告诉她的丈夫,他在狗窝里(名声扫地了)。
  • 5·You are a bookworm and you'll be in the doghouse.
    你是个书呆子而且会遇到麻烦的。
  • 6·I'm going to be in the doghouse if I don't get this raise.
    如果我没办法加薪,那我麻烦就大了。
  • 7·The whole team was in the doghouse because they lost the game.
    由于输掉比赛,整队都陷入困境。
  • 8·He has been in the doghouse with the administration for months.
    他在管理部门失宠已有数月了。
  • 9·He has been in the doghouse with the administration for months.
    他在管理失宠已有数月了。
  • 10·If you're 'in the doghouse' it means someone is annoyed with you.
    这些动词的意思是打搅或扰乱某人使之生气。