go to pieces
崩溃
常用释义
英式发音
美式发音
基本释义
- 崩溃,垮掉:指精神或情绪上的崩溃,失去控制。
- 破碎,破裂:指物体的破碎或破裂。
例句
-
1·He go to pieces when they tell him the tragic news.人们告诉他那悲惨的消息后,他已心碎了。
-
2·After the car accident, she seemed to go to pieces.撞车事故后,她好像精神崩溃了。
-
3·I had to keep a grip on myself and not go to pieces.我必须控制住自己,不让自己垮掉。
-
4·She slip the dish onto the grind and it go to pieces.她一失手盘子落到了地上,摔得粉碎。
-
5·All must work together or the Body will go to pieces.人体器官应该同心协力,不然,整个身体就会垮掉。
-
6·But promise me you won't let your nerves go to pieces.但是,答应我不要让自己神经崩溃。
-
7·I had to run to the bathroom so I wouldn't go to pieces in front of her.我不得不跑到洗手间去,因为我不想在她面前崩溃。
-
8·When the Australian matter was reached, Mace became emotionally disturbed, then seemed suddenly to go to pieces.当提到澳大利亚事件时,梅斯激动起来,难以自持,好象突然垮了。
-
9·Then, you've got to stay steady on the shot - don't take a flyer at it because your cue action will just go to pieces.接下来,在击球动作期间你要保持身体稳定,如果身体不够稳定,那么你的出杆可能就被毁了。
-
10·You cannot live your children's lives for them; you can only be there to pick up the pieces when things go wrong.你不能替孩子过活,只能在出现问题时帮忙解决。来源: 《牛津词典》