from hand to mouth
勉强维持生计
常用释义
英式发音
美式发音
基本释义
- 勉强维持生计,只有足够维持生活所需的钱,没有多余的:指在经济上只能勉强满足基本生活需求,没有多余的财力。
例句
-
1·I have a wife and two children and we live from hand to mouth on what I earn.我有妻子和两个孩子,我们靠我挣的钱勉强糊口。来源: 《柯林斯英汉双解大词典》
-
2·They can only live from hand to mouth.他们的日子是只能糊口。
-
3·He lived from hand to mouth at that time.那时他只能勉强过活。
-
4·He has no property, and is living from hand to mouth.他没有财产,生活仅够糊口。
-
5·Here am I living from hand to mouth-a needy adventure.我这里只能勉强糊口—当一个一贫如洗的 冒险者 。
-
6·During the famine people just lived from hand to mouth.在饥荒时期,人们过得勉强维持生计的生活。
-
7·When I had no job last winter, I had to live from hand to mouth.去年冬天没找到工作,我不得不过着勉强糊口的生活。
-
8·Don't spend too much money. We are just living from hand to mouth.不要花太多的钱了,我们现在仅够糊口的。
-
9·In the past, many of the, were underpaid and lived from hand to mouth.过去,他们许多人工资低微,吃了上顿忙下顿。
-
10·This rich person is the opposite of a person who lives from hand to mouth.与富人相反的则是仅能糊口的人。