fresh out of
刚刚离开或来自某个地方:指刚刚离开某个地方或刚刚来自某个地方
常用释义
英式发音
美式发音
基本释义
- 刚刚离开或来自某个地方(比如学校):指刚刚离开某个地方或刚刚来自某个地方,通常用于形容某人刚刚离开某个地点或刚刚用完某物。
例句
-
1·Sorry, we're fresh out of milk.对不起,牛奶我们刚卖完。来源: 《牛津词典》
-
2·For those fresh out of university, desperate for work but unable to get it, there is a big imbalance between supply and demand.对于那些刚从大学出来,急需工作却又得不到的人来说,供求之间存在着巨大的不平衡。
-
3·Sorry, we're fresh out of jam.对不起,果酱刚用完。
-
4·He's fresh out of college.他刚从大学出来。
-
5·I'm fresh out of ideas!我这会儿一点主意都没有了!
-
6·You are fresh out of school, and think you know everything.你可能刚从一个还不错的大学毕业,你觉得你已经掌握了基本的常识。
-
7·All right. That will be a big help. I'm fresh out of college.好的。那会对我帮助很大。我刚从学校毕业。
-
8·I'm fresh out of school. Please give me a chance to prove me.我刚从学校毕业,请给我一次展示才能的机会。
-
9·B: All right. That will be a big help. I'm fresh out of college.好的。那会对我帮助很大。我刚从学校毕业。
-
10·He's fresh out of dental school and trying to set up a practice.他刚从一所牙医学校毕业,准备进行实践。