群发资讯网

返回主页
ducks in a row
有条不紊地安排好事务:指将事情整理得井井有条。
常用释义
英式发音
美式发音
基本释义
  • 有条不紊地安排好事务:指将事情整理得井井有条。
例句
  • 1·The policies of western countries are like ducks in a row.
    西方国家的政策是一致的。
  • 2·You should get your ducks in a row before you leave for Germany.
    你出发去德国前,务必把事情先打理好。
  • 3·Mattie:You'd better get all your ducks in a row at work before you go.
    玛蒂:妳最好在出发前把所有公事都安排妥当。
  • 4·Better get all your ducks in a row at work before you leave for Shanghai.
    你出发去上海之前,最好把所有公事都安排妥当。
  • 5·So many of the people in this study seemed to have all their ducks in a row.
    这项研究中,许多人的生活似乎顺理成章。
  • 6·You'd better get all your ducks in a row at work before you leave for Shanghai.
    你出发去上海之前,最好把所有公事都安排妥当。
  • 7·The scout-master told the boys to get their ducks in a row before they went to camp.
    教练告诉孩子们一切准备妥当后才去露营。
  • 8·When you have all your ducks in a row, so to speak, your workload will seem a lot more manageable.
    当你把所有的事情及时处理好了,你的工作负担也会看起来更容易管理。
  • 9·Bob was very careful not to let on what he was thinking to anyone until he got all his ducks in a row.
    鲍勃非常小心,他没有告诉任何人本人的想法,直到做好充分的预备。
  • 10·But with this first installment to our Gift-Tastic shopping roundup of incredible finds, we're all about to get our gift-wrapped ducks in a row.
    但是在给礼物购买计划中,遭“围捕”的特别发现第一次分期付款,我们恨不得一次性就把所有的礼物都包装好。