群发资讯网

返回主页
die hard
顽固不化的:指顽固地抵抗变化或坚持一种看似无望或过时的事业。
常用释义
英式发音
美式发音
基本释义
  • 顽固不化的:指顽固地抵抗变化或坚持一种看似无望或过时的事业。
  • 顽固分子:指顽固地抵抗变化或坚持一种看似无望或过时的事业的人:拒绝投降的叛乱分子。
例句
  • 1·Remember, "old habits die hard".
    记住,“旧习难改”。
  • 2·Traditions die hard in China.
    然而在中国,摈弃传统习俗很难。
  • 3·Traditional customs die hard.
    传统的陋习很难根除。
  • 4·Old instincts die hard.
    古老的本能是很难消失的。
  • 5·But old habits die hard.
    但是旧的习惯确实是不容易改的。
  • 6·Old prejudices, as they say, die hard.
    他们认为,成见难除。
  • 7·But ideas like "Christendom" die hard.
    但是像“基督教国家”这样的观念是很难消除的。
  • 8·But for some, old habits die hard, it seems.
    但对于某些人,看起来老习惯难改。
  • 9·Old habits die hard, especially when there's money to be made.
    旧习难改,尤其有利可图的时候。
  • 10·After all, spending habits die hard - especially among the wealthy.
    毕竟,大手大脚花钱的习惯已经根深蒂固,特别是在富人之中。