cut in on
插嘴
常用释义
英式发音
美式发音
基本释义
- 插嘴,打断:在别人说话或进行活动时突然插入或打断。
- 插入,插队:在排队或行驶中突然插入或插队。
例句
-
1·Immediately, Daniel cut in on Joanne's attempts at reassurance.马上,丹尼尔打断了乔安妮要说的安慰的话。来源: 《柯林斯英汉双解大词典》
-
2·Wait politely, please. Don't cut in on others.请礼貌地等待。不要打断别人。
-
3·Eddie said to Hobo, "Don't cut in on others, always wait politely."埃迪对霍波说:“不要打断别人,要有礼貌地等待。“
-
4·—Sorry to cut in on you and Frank. —Never mind. We're having a free talk.——抱歉打断你和弗兰克的谈话。 ——不要紧。我们只是在闲谈。
-
5·I'm sorry to cut in on you, but there are one or two things I don't understand.抱歉打断你,但是有一两个问题我不理解。
-
6·He cut in on our conversation.他在我们谈话中插嘴。
-
7·The number shall be cut in on a plate.号码将雕刻在一块金属板上。
-
8·I'm sorry to cut in on your conversation.对不起,我打断你们的谈话。
-
9·The lorry overtook me and then cut in on me.那辆卡车超越我的车,突然插在我的前方。
-
10·Don't cut in on your mother when she's talking.当你妈妈说话时不要插嘴。