cold turkey
突然戒断:突然停止使用成瘾性药物
常用释义
英式发音
美式发音
基本释义
- 突然戒断:突然停止使用成瘾性药物,同时指正在戒断药物的人所经历的症状。
例句
-
1·I quit smoking cold turkey.我用突然戒烟法戒了烟。来源: 《牛津词典》
-
2·The quickest way to get her off the drug was to let her go cold turkey.要使她摆脱毒品,最快的方法是彻底戒毒。来源: 《柯林斯英汉双解大词典》
-
3·The old lady was a cold Turkey.这位老太太冷漠孤傲。
-
4·I told you to go easy on the coffee, not go cold Turkey!你在说什么呀?你让我少喝咖啡,多吃冷火鸡呀?
-
5·You've tried everything: cold Turkey, gum, the patch, prescription drugs.你已试过所有办法:停抽、口香糖、戒烟贴片、药物。
-
6·He said he realized he had an addictive personality and quit drinking cold Turkey.他说他意识到他曾沉迷于酒精中并且戒掉了这个不好的习惯。
-
7·I'm talking cold Turkey to you... I think it wise if your relationship has ended.我是直截了当对你说的,我想你们的关系最好是不要继续下去了。
-
8·No coffee for three days? I told you to go easy on the coffee, not go cold turkey!你在说甚麽呀?你让我少喝咖啡,多吃冷火鸡呀?
-
9·I've been trying to quit smoking for awhile now, but going cold Turkey is very difficult.我试图在一段时间里戒烟,但是突然戒掉是很困难的。
-
10·Three main programs have been made such as cold turkey, drug detoxification and non-drug treatment.目前临床主要采用的三种戒毒治疗方法,包括自然戒断法、药物脱毒治疗及非药物戒断法。
网络释义
- go cold turkey : 快速戒掉坏习惯