cheek by jowl
紧挨着
常用释义
英式发音
美式发音
基本释义
- 紧挨着,紧密相连:形容两个事物或人非常接近或紧密联系在一起。
例句
-
1·She and her family have to live cheek by jowl with these people.她和家人不得不紧挨着这些人住着。来源: 《柯林斯英汉双解大词典》
-
2·I saw them sitting cheek by jowl in the theatre.我看见他们在戏院里亲昵地坐在一起。
-
3·The building stands cheek by jowl with the centre square.这幢建筑坐落在紧紧靠着中心广场的地方。
-
4·It was incongruous to see a thief sitting there cheek by jowl with the policeman.一个小偷同一个警察亲切地坐在一起,这看上去很不协调。
-
5·You'll never get through that crowd of people; they're packed in there cheek by jowl.你将无法从那一堆人群中穿过,他们那里挤得水泄不通。
-
6·Today, our life never is contacted so cheek by jowl with all sorts of economy problems.今天,我们的生活从来没有与各种经济问题联系得如此紧密。
-
7·You will never get through that crowd of people; they are packed in there cheek by jowl.你无法从那群人中穿过去,他们那里挤得水泄不通。
-
8·I thought that Omar and Mike had a fight, but I saw them today in the gym, cheek by jowl.我原以为奥马尔和麦克吵架了,但我今天在健身房里看见他们十分亲密。
-
9·I thought that Jenny and Leo had a fight, but I saw them today in the cinema, cheek by jowl.我原以为Jenny和Leo吵架了,但是我今天在电影院里看见他们挺亲密的。
-
10·The people in the huts on the hillside are living cheek by jowl, and often there are quarrels and fights.山坡上小屋里的居民们住得很近,常有争吵和打架。