群发资讯网

返回主页
brush off
搪塞:指对某人或某事不予理睬或不予重视。
常用释义
英式发音
美式发音
基本释义
  • 搪塞:指对某人或某事不予理睬或不予重视。
  • 摆脱:指迅速摆脱或拒绝某人或某事。
  • 轻拂:指轻轻地拂去灰尘、污垢等。
例句
  • 1·That means more than just sweeping dry brush off the front porch.
    这意味着不仅仅是清扫前廊上的干燥灌木。
  • 2·Brush off the fuzz that has blown on.
    把被风吹上去的绒毛刷掉。
  • 3·It will not brush off.
    这个刷不掉。
  • 4·Don't worry about that mark; it will brush off.
    别担心那个斑点,用刷子能把它刷掉。
  • 5·I am sure he will brush off his wife's suggestion.
    我相信他不听他太太的建议。
  • 6·No chinese person can brush off that disgrace history.
    没有一个中国人能洗刷掉那段屈辱的历史。
  • 7·They use small brooms to brush off snow caught in tiny holes.
    他们使用小笤帚刷掉钻在作品缝隙中的雪屑。
  • 8·If you care, it's harder to brush off failures and mistakes and criticism.
    如果你在意了,就很难不在乎失败、错误和指责。
  • 9·Investors tend to brush off jobless reports as what they call a lagging indicator.
    投资者希望能摆脱失业报告,他们称之为迟缓的指示器。
  • 10·By focusing your mind early you can stay focused and brush off any unwanted drowsiness.
    这些主动性的工作可以更有效地帮你集中精神,摆脱困倦。
同义词