blow off
炸掉
常用释义
英式发音
美式发音
基本释义
- 不理睬,忽视:拒绝注意、尊重或处理某事物。
- 结束(与某人)的关系:终止与某人的关系。
- 在比赛中表现出色:在比赛中表现得比其他人更好。
- 未出席,缺席:未参加或未出现在某个场合。
例句
-
1·People here just really, just blow off steam and they just go crazy.人们来这是会好好地释放一下,狂欢一下。
-
2·Guys need to blow off steam.男人们需要发泄。
-
3·Blow off steam.吹掉蒸汽。
-
4·If a gust of wind came along, it would blow off.当一阵猛风吹过,就被吹走。
-
5·He didn't know how to blow off his superfluous energy.他不知如何发泄过剩的精力。
-
6·Blow off the first week, and you're already 8 percent behind.如果第一周就开了小差,你就会落后8%的内容了。
-
7·Thanks. Isn't this something women do just to blow off losers?谢谢,这不会是女人甩掉衰人的方式吧?
-
8·Your head is knocking the headboard and you feel it might blow off?你的头一直撞到床头板你感觉它快要炸开?
-
9·You need to blow off some steam. The world is not on your shoulder.你需要释放压力。世界不是你一个人担着的。
-
10·Work is starting to be a drag and I really need to blow off some steam!工作开始变得很烦人,我确实需要缓解一下压力了!
同义词
v.
放出;吹掉