群发资讯网

返回主页
big talk
夸夸其谈:指夸大其词、吹牛的言辞。
常用释义
英式发音
美式发音
基本释义
  • 夸夸其谈:指夸大其词、吹牛的言辞。
  • 吹牛:指夸大其词、吹嘘自己的能力或成就。
例句
  • 1·No more big talk. I want action!
    别夸夸其谈了,我要的是行动!
  • 2·Oh, please. No big talk with me.
    拜托!跟我就别瞎吹了!
  • 3·Don t spout off big talk.
    请不要大声说话。
  • 4·Rehearse several times before the big talk.
    在大型演讲前多排演几次。
  • 5·Nobody paid attention to his big talk.
    没有人注意听他吹牛。
  • 6·Big talk is easy.
    吹牛是件容易的事。
  • 7·It would be best not to have a big talk this weekend.
    它会最好地不要再这周末有大的谈话。
  • 8·What he says is just big talk. Don't take him seriously.
    他这话多半是侈言,大家不要轻信。
  • 9·The hollower you big talk is, the more disgusted they feel.
    你越讲空洞的大道理,人家越感到讨厌。
  • 10·Raj: Ooh, big talk from a man who was once treed by a chicken.
    噢,一个曾被鸡追到树上的人的豪言壮语。