群发资讯网

返回主页
batten down
准备应对可能的麻烦或困难:为了应对可能的麻烦或困难而做准备。
常用释义
英式发音
美式发音
基本释义
  • 准备应对可能的麻烦或困难:为了应对可能的麻烦或困难而做准备。
  • 系紧、关闭或覆盖(某物)以防止其移动或损坏:用绳索、关闭或覆盖(某物)以防止其移动或损坏。
例句
  • 1·The crew had been mustered to batten down the hatches.
    所有船员被集合起来进行封舱以防暴风雨袭击。
  • 2·There's a storm coming, so let's batten down the hatches.
    暴风雨就要来了,让我们把舱口都封住。
  • 3·Meanwhile batten down the hatches for the next few weeks.
    并为下几周做好计划准备。
  • 4·Another expression linked to sailing is batten down the hatches .
    和航海相关的另一个短语是batten down the hatches(未雨绸缪)。
  • 5·But for now, batten down the hatches and get ready for some wild weather!
    但目前则应未雨绸缪,为应付恶劣的天气作好准备。
  • 6·Tell them to "batten down the hatches" because there's a HARD RAIN coming.
    告诉他们,暴雨即将来临,赶快把船舱封起来。
  • 7·As a storm was brewing the crew received orders to batten down the hatches.
    暴风雨即将来临,因此船长命令水手将舱口封好。
  • 8·The tornado is coming, so we had better batten down the hatches here and get to the cellar .
    龙卷风即将来临,因此我们最好把这里的舱口封上,到地下室去。
  • 9·Batten down the hatches when this sea otter pirate comes aboard. He's got a great right hook!
    在这只水獭海盗上船之前赶紧封舱做好准备!他有厉害的右勾手!
  • 10·The captain ordered the sailors to batten down the hatches of their ship, as a storm was coming soon.
    暴风雨即将来临,因此船长命令水手将舱口封好。