apple of discord
争议的焦点:引起争议和嫉妒的对象。
常用释义
英式发音
美式发音
基本释义
- 争议的焦点:引起争议和嫉妒的对象。
例句
-
1·Everyone said I was an apple of discord.他们都说我是个祸根。
-
2·Do I sense an apple of discord in with you two?你问我有么有感觉出你们两人之间的不和,是吗?
-
3·Where does the expression 'apple of discord' come from?“金苹果之争”这种说法是从哪儿来的?
-
4·He throwing us an apple of discord, we soon quarreled again.他扔给我们一个“纠纷的苹果”,我们马上又吵了起来。
-
5·He throwing us an apple of discord, we soon quarrelled again.他扔个我们一个“纠纷的苹果”,我们马上又吵了起来。
-
6·The black gold in the Middle East seems to be an apple of discord.中东石油(不是“黑金”)似乎成了争端的起因。
-
7·The use of the car was an apple of discord between Jack and his wife.谁可使用这辆汽车,乃杰克和太太争吵的原因。
-
8·His great and wealthy enterprise constantly formed an apple of discord.他的庞大而富有的公司时常成为争论的中心。
-
9·This problem seems to be an apple of discord between the Russia and the USA.这个问题似乎成了俄罗斯和美国之间的不合之源。
-
10·The dispute about inheriting estate formed an apple of discord between the children.关于遗产继承的争执是他们兄妹失和之根。