群发资讯网

返回主页
apple of discord
争议的焦点:引起争议和嫉妒的对象。
常用释义
英式发音
美式发音
基本释义
  • 争议的焦点:引起争议和嫉妒的对象。
例句
  • 1·Everyone said I was an apple of discord.
    他们都说我是个祸根。
  • 2·Do I sense an apple of discord in with you two?
    你问我有么有感觉出你们两人之间的不和,是吗?
  • 3·Where does the expression 'apple of discord' come from?
    “金苹果之争”这种说法是从哪儿来的?
  • 4·He throwing us an apple of discord, we soon quarreled again.
    他扔给我们一个“纠纷的苹果”,我们马上又吵了起来。
  • 5·He throwing us an apple of discord, we soon quarrelled again.
    他扔个我们一个“纠纷的苹果”,我们马上又吵了起来。
  • 6·The black gold in the Middle East seems to be an apple of discord.
    中东石油(不是“黑金”)似乎成了争端的起因。
  • 7·The use of the car was an apple of discord between Jack and his wife.
    谁可使用这辆汽车,乃杰克和太太争吵的原因。
  • 8·His great and wealthy enterprise constantly formed an apple of discord.
    他的庞大而富有的公司时常成为争论的中心。
  • 9·This problem seems to be an apple of discord between the Russia and the USA.
    这个问题似乎成了俄罗斯和美国之间的不合之源。
  • 10·The dispute about inheriting estate formed an apple of discord between the children.
    关于遗产继承的争执是他们兄妹失和之根。
同义词